Traité fait entre les Etats Généraux des PROVINCES-UNIES et MULAY ZEIDAN, Roi de Maroc, La Haye, 4/9/1610, (Traduction française) Comme le très haut et très puissant Prince Mulay Zidan Empereur de Maroc , Roi des Royaumes de Barbarie, Fez, Sus, … Continue reading
Anonyme
Description en Portugais de Fez et Marrocos, v. 1590, à traduire et traiter
DESCRIPTION DU MAROC Copia do emperio e reinos dos Xarifes NA BERBERIA EM AfRICA, E DE ALGUMAS TERRAS DE NEGROS, COMESSANDO DA EMPERIAL SIDADE DE MARROCOS, CARESSA DO DITO EMPERIO, E SUA COMARCA REYNO DE MARROCOS CARESSA DO EMPERIO A … Continue reading
CONVENTION DE MADRID, 03/07/1880
Son Excellence le Président de la République française ; Sa Majesté l’Empereur d’Allemagne, roi de Prusse ; Sa Majesté FEmpereur d’Autriche ; Sa Majesté le Roi des Belges ; Sa Majesté le Roi de Danemark ; Sa Majesté le Roi … Continue reading
Fathabad, Epitaphe en l’honneur du Saint Sayd ad-Din Bukharzi, Gravure sur bois, Naskh Diwani, 1262
1,2,3. Le salut de Dieu sur Ses serviteurs ! Sache, ô pèlerin, toi qui as visité cette demeure qui conduit vers Dieu,4,5. qu’en vérité ici sont les signes de la Seigneurie (âṯâr al-rubûbîya), le trésor des secrets de la divinité, … Continue reading
« Petite Qandiya », légende de Samarqand, v. XIIème s.
«Tous les rois étaient adorateurs des dieux (Yazdân-Parast) et agissaient avec justice envers le peuple, car ils savaient que Samarkand était fondée sur le droit et sur la justice. Les habitants de Samarqand sont fiers. On peut s’entendre avec eux … Continue reading
Correspondance Sogdienne, Samarqand et la Chine, v. 330 n-è
Première Lettre [Verso] De sa fille, la libre Miwnay, à sa chère mère [Recto] De sa fille, la libre Miwnay, à sa chère Khatis, bénédiction et hommage. Ce serait une bonne journée pour celui qui pourrait te voir en bonne … Continue reading
Rapport d’Ambassade Song auprès de Gengis Khan, v. 1220
À une distance de plus de mille li, après avoir franchit le Hai (« frontière ») Han, on arrive à la ville de Bu-La. Au sud de cette ville est la montagne du Yin, qui s’étend d’est en ouest 1000 li, et … Continue reading
Rapport d’un ambassadeur Jin à Gengis Khan, v.1220 n-è
Jin : Etat ‘Jurchen’ du fleuve Jaune
Plus avant, je voyageai sur quelques milliers de Li, et j’arrivai à la cité de Ili, dans le pays des Hui-Ho, c’est là que se trouve la résidence d’un roi des Hui-Ho (Qarakhanides)
Khi-Tan : Qarakhitay
Continue reading